- Imprimer
- Partager
- Partager sur Facebook
- Share on X
- Partager sur LinkedIn
Cette action intitulée Évaluation des Acquisitions Langagières, cible plus particulièrement la réception et la production orales, dans une perspective multilingue, plurilingue, multimodale et interdisciplinaire. Elle cherche à créer des ponts entre l'évaluation formative, diagnostique et certificative.
L’action EV·AL s’appuie sur des démarches scientifiques de mesure de l'évaluation, en adéquation avec les protocoles de recherche adoptés par la communauté internationale des chercheur·e·s et entretient un dialogue ouvert avec d’autres laboratoires du site Grenoble Alpes (LIG, LaRAC, LPNC, GIN). Elle met en avant les principes de validité, de fiabilité mais aussi d’équité et d’éthique favorisant une éducation de plus en plus inclusive. Au centre du questionnement de la conception et de la validation des dispositifs se trouve également placé le rapport entre compétences et caractéristiques individuelles des apprenants.
La compréhension de l’oral est questionnée au moyen de données verbales et neurophysiologiques collectées pendant les processus cognitifs de traitement du flux oral, avec une attention particulière accordée à la notion d’obstacle langagier. Deux recherches doctorales interdisciplinaires (didactique des langues – neurosciences cognitives) sont en cours à ce sujet (voir projet COraIL, projet CORICHI). Les questions de recherche qu’elles soulèvent sont nombreuses : de quelle manière peut-on saisir et analyser les éléments langagiers qui entravent la compréhension en L2 ? Est-il possible d’élaborer une catégorisation des obstacles selon les caractéristiques des genres de textes et selon le niveau des apprenant·e·s ? Quel type de réponses neurophysiologiques ces obstacles déclenchent-ils chez l’auditeur ? Ou encore : un entraînement soutenu à la compréhension de l’oral en L2 pourra-t-il profiter également au développement de la production en L2, et plus largement à tout processus cognitif engagé lors d’une activité langagière ?
L’évaluation de la production orale (prise de parole en continu) est abordée en lien avec des outils de traitement automatique de la parole. L’évaluation des composantes phonologique et prosodique de la production non native fait l’objet d’une étude doctorale interdisciplinaire (didactique des langues – TAL). Cette étude soulève entre autres les questions suivantes : comment évaluer ces composantes ? Une approche taxinomique des modalités prosodiques est-elle envisageable ? Existe-t-il des standards auxquels seraient comparés des énoncés non natifs ? Faut-il opérer une distinction entre intelligibilité et compréhensibilité ?
L’évaluation de l’interaction orale est également questionnée : quel rôle une évaluation scénarisée exerce-t-elle sur l’interaction orale ? En quoi l’intégration des tâches, fondement même d’une évaluation scénarisée (scenario-based language assessment), favorise-t-elle l’expression ? Quelles questions soulèvent l’interaction orale symétrique et dissymétrique ? Comment évaluer la performance de chaque intervenant à partir d’un discours qui n’est pas construit individuellement mais co-construit ? La performance peut-elle être un indicateur fiable de la compétence d’un individu puisque celle-ci peut varier selon la situation interlocutive du moment ?
Une étude pilote portant par ailleurs sur la compréhension de l’écrit lors de tâches de positionnement est en cours : elle vise à décrire les processus cognitifs engagés et à mieux comprendre le traitement des informations textuelles à différents niveaux de compétence.
Membres
Responsables
Monica Masperi & Yves Bardière
Membres Lidilem
Catherine Felce / Rui Yan / Coralie Payre-Ficout / Isabelle Le Brun / Triscia Biagiotti / Sylvain Coulange / Justine Delebarre / Shiqing Fan
Membres hors Lidilem
Cristiana Cervini / Marie-Pierre Jouannaud / Marieke de Koning / Elena Sofia Marcoccia / Silvia Minardi / Solange Rossato / Debora Vena / Carlos Chavez
Evènements
Séminaires disponsibles sur la chaine Lidilem.
Projets associés
- SELF - Système d’évaluation en langues à visée formative (actif PI UGA, valorisation Floralis)
- SELF allemand (IDEX Formation, 2023-2025)
- CORALIVE (Erasmus+ 2023-2026)
- MODELE PRO (IRGA 2024-2025)
Partenariats
- Floralis - Opérateur de valorisation de la recherche de l’UGA
- LPNC - Laboratoire de Psychologie et NeuroCognition
- LIG - Laboratoire Informatique de Grenoble
- GIN – Grenoble Institut des Neurosciences
- SCREEN - Service commun de ressources pour l’expérimentation et l’équipement numérique
- Labex CERCOG – Cerveau et Cognition
- LaRAC – Laboratoire de Recherche sur les Apprentissages en Contexte
Publications
Ressources associées
- Plateforme de conception, pilotage et passation du dispositif d’évaluation en langues SELF : https://innovalangues.univ-grenoble-alpes.fr/evaluer-pour-former/
- Outils de bornage, de chapitrage audio et d’écoute active enrichie : https://innovalangues.univ-grenoble-alpes.fr/former-etse-former/enpa/outils-innovants-pour-la-comprehension-de-l-oral/
- Imprimer
- Partager
- Partager sur Facebook
- Share on X
- Partager sur LinkedIn