Aller au contenu principal

Projets de l'Axe 3

PRESLAF

Pratiques et Représentations Sociolangagières des Français en Francophonie

Entre 2019 et 2022, le projet PRESLAF a permis, à partir des résultats de l’étude de recherche, de formuler des hypothèses d’évolutions possibles concernant les usages de variétés de la langue française tout en identifiant les mesures politiques et de mise en œuvre opérationnelle dans le but d’anticiper, de légitimer et d’assurer l’avenir du continuum langagier des pratiques langagières en français autour de la polycentration de la langue française.
Dans la perspective de la valorisation des résultats obtenus un nouveau Protocole d’Accord de Subvention – PAS - a été signé entre l'OIF et le laboratoire LIDILEM en décembre 2024.
Ce nouveau PAS accorde à PRESLAF une subvention d’un montant de 15 000 euros (quinze mille euros) pour le financement d’une phase de « Valorisation de l’enquête sur le polycentrisme du français et publication dans le rapport 2026 La langue française dans le monde ».

En savoir plus

GREFOP

Guyane, Guadeloupe, Grenoble, représentations, formation, plurilinguisme

Un consortium réunissant des équipes pluridisciplinaires de quatre contextes plurilingues couvrant la Guyane, la Guadeloupe, Grenoble et des établissements accueillant des enfants sourds en France métropolitaine se penche sur la problématique de l’enseignement/apprentissage de la/en langue officielle, le français. Il envisage des adaptations par rapport à la diversité des ancrages identitaires des enfants/élèves et les particularités liées à la surdité. La conception d’une Éducation langagière globale (Coste, 2008) en phase avec la réalité hétérogène des pratiques langagières (Léglise, 2017) est privilégiée.

En savoir plus

Chroniques d'un genre nouveau

Le projet "chroniques d'un genre nouveau" explore des pratiques de socialisation langagière numériques adolescentes entre pairs autour de "chroniques", genre d'écrits littéraires autopubliés sur internet.

En savoir plus

ACTID

Constitution d’un corpus d’apprenants et exploration de l’interculturalité à partir d’activités collaboratives de traduction réalisées à distance par des étudiants du français et du japonais

La constitution de corpus d’apprenants fait l’objet de nombreuses recherches, avec un intérêt croissant pour ce type de corpus qui permet d’étudier les processus interactifs et cognitifs à l’œuvre chez les apprenants dans une situation de nouvelles pratiques pédagogiques telles que la télécollaboration.

En savoir plus

CALMER

corpus Comparable pour l’étude de l’Acquisition et les Langues : Multilingue, Émotion, Récit

En savoir plus

Publié le 3 avril 2020

Mis à jour le 13 novembre 2024