Aller au contenu principal

Formation

PROSODIP-FLE

Description prosodique du discours pédagogique des enseignants de FLE

DIDELOLE, Formation

Le projet PROSODIP-FLE cherche à articuler la dimension vocale et prosodique et l’action enseignante,
et à explorer les faits de l’oralité dans ce discours. Les unités privilégiées de ce terrain d’étude sont les
macro-séquences monologales dans le discours pédagogique des enseignants de FLE.
Pourquoi les macro-séquences monologales ?
➢ Elles permettent à l’enseignant de déployer une stratégie discursive continue et sur la
durée
➢ Cette stratégie discursive se traduit / s’accompagne / se décline à travers une complexité
et une richesse prosodique et vocale qui méritent d’être analysées
➢ La dimension prosodique (intonation, rythme, accent, durée, pauses, intensité…) devrait
permettre de mieux comprendre les fonctions didactiques de la prosodie dans les
séquences monologales
➢ La dimension vocale est intéressante à prendre en compte sur les séquences longues de
par les contraintes qui pèsent sur le contrôle de la voix projetée (Autesserre et al., 2006)
continue, avec tous les risques liés à la voix comme principal outil pour l’enseignant
Trois structures sont explorées dans un premier temps en particulier, l’étude sera ensuite élargie :
• Parce qu’elles semblent caractéristiques du discours pédagogique par rapport à un discours qui
n’est pas à visée pédagogique
• Parce qu’elles semblent se démarquer par leur structure prosodique
• Parce qu’elles correspondent (parmi d’autres structures sans doute) à des moments charnières
dans le discours de l’enseignant
• Elles pourraient peut-être contribuer à la caractérisation prosodique de l’action enseignante
• Pour leur caractère récurrent dans le corpus recueilli
- Les séquences explicatives du type « X c’est-à-dire Y » « X veut dire Y »;
- Les unités lexicales proéminentes ;
- Les mots-outils « alors, mais, et, donc ».

Description des données collectées
Des cours de FLE réalisés au centre universitaire d’études françaises de Grenoble ont été enregistrés
(collecte audio) entrce 2018 et 2022. Ces 6 enseignantes et 2 enseignants assuraient des cours du niveau
A2 au niveau C1 du CECRL à des groupes d’apprenants hétérogènes sur le plan linguistique et culturel.
Les enseignants sont expérimentés, avec plusieurs années d’expérience d’enseignement à tous niveaux.
Les données audio ont été collectées à partir d’un enregistreur portable numérique Zoom et d’un micro-
cravate que portaient les enseignants, avec un échantillonnage de 44Khz. Un formulaire de consentement préalable a été signé par tous les enseignants. La parole des apprenants n’a pas été captée.

Responsable

Laura Abou Haidar Laura.Abou-Haidaratuniv-grenoble-alpes.fr (Laura[dot]Abou-Haidar[at]univ-grenoble-alpes[dot]fr)

Références bibliographiques

Abou Haidar, L. (2023) La voix mène le jeu : la structure prosodique du discours pédagogique, entre pratique et théorie. Revue Repères-Do.Ri.F Università – Autour du français : langue, cultures et plurilinguisme, Italie. https://hal.science/hal-04288181/document
Abou Haidar, L. (2022) Analyse prosodique du discours pédagogique des enseignants de FLE. Congrès Mondial de Linguistique Française, 4-8 juillet 2022, Orléans. https://www.shs-
conferences.org/articles/shsconf/abs/2022/08/shsconf_cmlf2022_06001/shsconf_cmlf2022_06001.html
 

 

 

Stage Premier contact Silent Way et pédagogie GATTEGNO Édition 2025

Activités collectives, Stage Formation Du 6 janvier 2025 au 10 janvier 2025
Complément date

Sur inscription !

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Complément lieu

Université Grenoble Alpes, Campus St Martin d'Hères

Maison des Langues et des Cultures, salle 120

Le Centre des Langues et le LIDILEM organisent conjointement une semaine de stage d'immersion en apprentissage d'une langue nouvelle avec l'approche Silent Way. Cette année encore, la langue à l'honneur est le japonais.

logocdl.jpg logo-lidilem.png

Ce stage se fixe pour objectif de proposer un double décentrement aux participants à travers un premier contact avec l’approche multimodale Silent Way et plus généralement les principes et outils de la pédagogie GATTEGNO :

  • en étant exposé à l’apprentissage d’une langue inconnue et vivre l’approche à travers une conscientisation phonologique et une entrée dans les actes langagiers en langue cible. La langue de cas sera le japonais ;
  • en réfléchissant au transfert vers d’autres langues, FLE langue de cas mais sans en exclure aucune autre, pour la conscientisation de la phonologie, l’entrée dans l’écrit, la morphologie et la syntaxe.

Seront également évoqués les problèmes de mise en œuvre concrète de l’approche en classe, de même que seront présentées les solutions développées pour les cours distancialisés.

Public cible

Le stage est gratuit et ouvert à tous. Sont spécialement bienvenus tous les collègues de langues vivantes de toutes les composantes, indépendamment de leur statut, mais également les jeunes chercheurs ainsi que les étudiants de master en didactique. Toute personne intéressée, étudiants, personnels, ou extérieurs à l'université peut participer. Merci de vous inscrire via le lien suivant :

>>> Formulaire d'inscription <<<

Aucun prérequis en japonais n'est nécessaire. Les personnes ayant déjà des connaissances dans cette langue sont également bienvenus.

Formateurs

Yoann GOUDIN (UGA, Lidilem), Florian THIBON, Anne-Marie DUMONT (ASTER Formation).

Modalité de participation

Ce stage se fera en présentiel uniquement. La participation à l'ensemble des 5 jours de stage est fortement conseillé, mais une participation partielle peut être envisagée si elle ne dépasse pas 1 jour et demi d'absence, merci de le préciser lors de votre inscription.

Programme

DATES ORGANISATION ACTEURS

Lundi 6 janvier

(13:30-18:00)

  • Exposition à une langue inconnue : conscientisation phonologique du japonais (I) et premières opérations ;
  • Feedback ;
  • Pot d'accueil.

Yoann GOUDIN

Florian THIBON

Mardi 7

(9:00-12:30 / 14:00-17:00)

  • Conscientisation phonologique du japonais (II) ;
  • Restitution de la phonologie du japonais et transfert vers la phonologie de sa langue de spécialité, FLE langue de cas ;
  • Feedback.

Yoann GOUDIN

Florian THIBON

Mercredi 8

(9:00-12:30 / 14:00-17:00)

  • Exposition à une langue inconnue : l’usage des réglettes en cours de japonais ;
  • Transfert vers sa langue de spécialité, le traits-points et les réglettes en langue de spécialité, FLE langue de cas ;
  • Feedback.

Yoann GOUDIN

Florian THIBON

Anne-Marie DUMONT

Jeudi 9

(9:00-12:30 / 14:00-17:00)

  • Exposition à une langue inconnue : l’usage des réglettes et des tableaux de mots en cours de japonais ;
  • Transfert vers sa langue de spécialité, les tableaux de mots et le Fidel en langue de spécialité, FLE langue de cas ;
  • Feedback.

Yoann GOUDIN

Florian THIBON

Anne-Marie DUMONT

Vendredi 10

(9:00-12:30 / 14:00-17:00)

  • Exposition à une langue inconnue : Restitution et feedback final sur cette expérience d'apprentissage d'une langue inconnue (90’) ;
  • Transfert vers sa langue de spécialité, la grammaire en couleurs, FLE langue cas ;
  • Discussion générale sur la mise en œuvre de l’approche ;
  • Feedback.

Yoann GOUDIN

Florian THIBON

Anne-Marie DUMONT

Résultats attendus / retombées pédagogiques

  • animation et développement de la communauté de pratique au sein de l’UGA et le bassin grenoblois (à travers les stages des étudiants de master notamment),
  • possibilité de suivi à travers les RV réguliers du LIDILEM : séminaire Pédagogies Multimodales, café d’ALeM etc.

Attestation de participation

À l'issue du stage, vous recevrez une attestation de participation pour faire valider vos heures de formation auprès de votre employeur, école doctorale etc. N'hésitez pas à nous contacter si vous avez besoin de renseignements complémentaires.

bannière stage

Ce stage

Ce stage est organisé par le Centre Des Langues et le LIDILEM dans le cadre de l’action collective Pédagogies Multimodales

icone_seminaire_pedagogies_multimodales_reduit-367e6.png

Intervenants

Yoann GOUDIN (Univ. Lyon 2)

Florian THIBON (ASTER Formation)

Anne-Marie DUMONT (ASTER Formation)

Lieu

Campus de St. Martin d'Hères

Maison des Langues et des Cultures, salle 120

Contact

Sylvain Coulange
sylvain.coulangeatuniv-grenoble-alpes.fr (sylvain[dot]coulange[at]univ-grenoble-alpes[dot]fr)

Atelier sur la notion de "leçon 0" et la pratique de l'approche Silent Way pour entrer dans l'apprentissage d'une langue étrangère

Activités collectives, Atelier, Journée d'étude Formation, Pédagogies Multimodales Le 4 juin 2024
Complément date

9h30-16h30

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Complément lieu

MACI salle 209

Les actions du LIDILEM, ALADUN & DLM s'associent pour organiser conjointement une journée de travail sur la notion de "leçon 0" et la pratique de l'approche Silent Way pour entrer dans l'apprentissage d'une langue étrangère.

Il s'agira de réfléchir entre autres et sans s'y limiter aux questions suivantes : que se joue-t-il lors d'une première séance ? Dans quelle mesure la première séance constitue-t-elle un point nodal dans le déroulement des interactions futures entre l'enseignant et les apprenants ?

Cette journée se tiendra le mardi 4 juin de 9:30 à 16:30 en commençant par une mise en situation d'un cours 0 d'une langue inconnue de tous les participants la matinée de 9:30 à 12:30, suivi d'un retour d'expérience et une discussion de 14:00 à 16:30. La rencontre se tiendra en salle 209 de la MACI, sur le campus de Saint-Martin d'Hères, arrêt de tram Gabriel Fauré (lignes B et C)
 
Les organisateurs proposent par ailleurs de passer la pause méridienne ensemble autour d'un pique-nique participatif.
 
Contact : Yoann GOUDIN et Aurélie MARISCALCHI (DLM), Catherine MULLER (ALADUN)
Affiche de l'atelier

Ce séminaire

Ce séminaire est organisé dans l’activité collective Pédagogies Multimodales en collaboration avec l'action ALADUN.

icone_seminaire_pedagogies_multimodales_reduit-367e6.png

Accueil stagiaire de 2nde

Annonces Formation Du 17 juin 2024 au 28 juin 2024

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Le laboratoire Lidilem va accueillir une dizaine de stagiaires de 2nde afin de leur faire découvrir les Sciences du Langage.

Objectifs du stage :

  • Découverte de l’université et d’un laboratoire de recherche
  • Présentation des différentes facettes des Sciences du Langage
  • Présentation des acquis (réalisation d’un support et d’une présentation orale)
  • Réalisation d’un mini-projet de recherche sur 2 jours
  • Participation à des séminaires ou réunions de recherche, ...

Programme prévisionnel :

Presentation stage SDL (PDF, 918.05 Ko)

Isabelle Rousset isabelle.Rousset [at] univ-grenoble-alpes.fr

Stage Premier contact Silent Way et pédagogie GATTEGNO Édition 2024

Activités collectives, Stage Formation Du 15 janvier 2024 au 19 janvier 2024
Complément date

Sur inscription !

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Complément lieu

Université Grenoble Alpes, Campus St Martin d'Hères

Salle à préciser

Le Centre des Langues et le LIDILEM organisent conjointement une semaine de stage d'immersion en apprentissage d'une langue nouvelle avec l'approche Silent Way. Cette année, la langue à l'honneur est le japonais.

logocdl.jpg logo-lidilem.png

Ce stage se fixe pour objectif de proposer un double décentrement aux participants à travers un premier contact avec l’approche multimodale Silent Way et plus généralement les principes et outils de la pédagogie GATTEGNO :

  • en étant exposé à l’apprentissage d’une langue inconnue et vivre l’approche à travers une conscientisation phonologique et une entrée dans les actes langagiers en langue cible. La langue de cas sera le japonais ;
  • en réfléchissant au transfert vers d’autres langues, FLE langue de cas mais sans en exclure aucune autre, pour la conscientisation de la phonologie, l’entrée dans l’écrit, la morphologie et la syntaxe.

Seront également évoqués les problèmes de mise en œuvre concrète de l’approche en classe, de même que seront présentées les solutions développées pour les cours distancialisés.

Merci à tous les participants !

Merci à tous les participants de cette seconde édition du stage Premier contact Silent Way et pédagogie Gattegno ! Merci encore au Centre des Langues, au Lidilem et au laboratoire ICAR d'avoir rendu ce stage possible. Et merci avant tous aux intervenants : Florian Thibon (ASTER Formation), Naomi Miyoshi (UGA, Service des Langues) et Aurélie Mariscalchi (UGA, Lidilem) !

 

Public cible

Le stage est gratuit et ouvert à tous. Sont spécialement bienvenus tous les collègues de langues vivantes de toutes les composantes, indépendamment de leur statut, mais également les jeunes chercheurs ainsi que les étudiants de master en didactique. Toute personne intéressée, étudiants, personnels, ou extérieurs à l'université peut participer. Merci de vous inscrire via le lien suivant :

>>> Accéder au formulaire d'inscription <<<

Aucun prérequis en japonais n'est nécessaire. Les personnes ayant déjà des connaissances dans cette langue sont également bienvenus.

Formateurs

Aurélie MARISCALCHI (UGA, Lidilem), Naomi MIYOSHI (UGA, Service des langues), Florian THIBON (ASTER Formation).

Modalité de participation

Ce stage se fera en présentiel uniquement. La participation à l'ensemble des 5 jours de stage est fortement conseillé, mais une participation partielle peut être envisagée si elle ne dépasse pas 1 jour et demi d'absence, merci de le préciser lors de votre inscription.

Programme

DATES ÉTAPES ORGANISATION ACTEURS
Lundi 15 janvier Jour 1

(13:30-18:00)
  • Exposition à une langue inconnue : conscientisation phonologique du japonais (I) et premières opérations ;
  • Feedback ;
  • Pot d'accueil.

MIYOSHI Naomi,

Florian THIBON,

Aurélie MARISCALCHI

Mardi 16 Jour  2

(9:00-12:30 / 14:00-17:00)
  • Conscientisation phonologique du japonais (II) ;
  • Restitution de la phonologie du japonais et transfert vers la phonologie de sa langue de spécialité, FLE langue de cas ;
  • Feedback.

MIYOSHI Naomi,

Florian THIBON,

Aurélie MARISCALCHI

Mercredi 17 Jour 3

(9:00-12:30 / 14:00-17:00)
  • Exposition à une langue inconnue : l’usage des réglettes en cours de japonais ;
  • Transfert vers sa langue de spécialité, le traits-points et les réglettes en langue de spécialité, FLE langue de cas ;
  • Feedback.

MIYOSHI Naomi,

Florian THIBON,

Aurélie MARISCALCHI

Jeudi 18 Jour 4

(9:00-12:30 / 14:00-17:00)
  • Exposition à une langue inconnue : l’usage des réglettes et des tableaux de mots en cours de japonais ;
  • Transfert vers sa langue de spécialité, les tableaux de mots et le Fidel en langue de spécialité, FLE langue de cas ;
  • Feedback.

MIYOSHI Naomi,

Florian THIBON,

Aurélie MARISCALCHI

Vendredi 19 Jour 5

(9:00-12:30 / 14:00-17:00)
  • Exposition à une langue inconnue : Restitution et feedback final sur cette expérience d'apprentissage d'une langue inconnue (90’) ;
  • Transfert vers sa langue de spécialité, la grammaire en couleurs, FLE langue cas ;
  • Discussion générale sur la mise en œuvre de l’approche ;
  • Feedback.

MIYOSHI Naomi,

Florian THIBON,

Aurélie MARISCALCHI

Résultats attendus / retombées pédagogiques

  • animation et développement de la communauté de pratique au sein de l’UGA et le bassin grenoblois (à travers les stages des étudiants de master notamment),
  • possibilité de suivi à travers les RV réguliers du LIDILEM : séminaire Pédagogies Multimodales, café d’ALeM etc.
photo stage SW

Ce stage

Ce stage est organisé par le Centre Des Langues et le LIDILEM dans le cadre de l’action collective Pédagogies Multimodales

icone_seminaire_pedagogies_multimodales_reduit-367e6.png

Intervenants

Aurélie MARISCALCHI (UGA, Lidilem),

Naomi MIYOSHI (UGA, Service des langues),

Florian THIBON (ASTER Formation)

Lieu

Campus de St. Martin d'Hères (précisions à venir)

Contact

Sylvain Coulange
sylvain.coulangeatuniv-grenoble-alpes.fr (sylvain[dot]coulange[at]univ-grenoble-alpes[dot]fr)

Projet C-Maphore

Manipulation de représentations externes pour le développement de la conscience phonémique et l’entrée dans le code écrit en L1 et L2 : vers des outils adaptatifs utilisables en ligne

Formation, Innovation pédagogique

Le projet C-maphore vise à proposer des matériaux pédagogiques innovants pour le développement de la conscience phonémique et l’entrée dans l’écrit en langue maternelle (L1) et langue étrangère (L2), en présentiel et à distance. Il s’agira de tester l’effet 1) de la personnalisation de représentations externes des phonèmes manipulables grâce au numérique et 2) de prototypes d’outils permettant de faire des activités explicites de conscience phonémique et de travailler la conscience phonographémique. Ce projet répond à un besoin de documents pédagogiques exprimé par des enseignants et des orthophonistes, besoin renforcé lors des confinements. L’expérimentation permettra d’améliorer les outils, mais également de récolter des données permettant de mieux comprendre le rôle des représentations externes à la lumière des connaissances sur la cognition (synesthésie, neurones miroirs) et les processus à l'œuvre dans la découverte du système écrit d’une langue.

Financement

ANR Jeunes Chercheuses Jeunes Chercheurs 48 mois, de septembre 2022 à septembre 2026

Laboratoires

ICAR, Université Lyon 2 & LIDILEM, UGA.

Membres

Responsable : Émilie Magnat (ICAR, Lyon 2)
Membres : Françoise Boch (MCF, Lidilem), Didier Bottineau (CR CNRS, ICAR), Sylvain Coulange (Doctorant, Lidilem), Yoann Goudin (Lidilem, Paris 7), Mathieu Loiseau (MCF, LIRIS), Matthieu Quignard (IR CNRS ICAR), Coralie Payre-Ficout (MCF, Lidilem), Emmanuelle Prak-Derrington (MCF, ICAR)

Stage Premier contact Silent Way et pédagogie GATTEGNO

Stage Formation Du 10 janvier 2022 au 14 janvier 2022
Complément date

Sur inscription !

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Complément lieu

Grande salle des colloques (Bât. Stendhal F, 4ème étage)

Sauf mardi 11 janvier : Salle des séminaires 2 (Bât. IMAG, rez de chaussée)



Afficher une carte plus grande

 



Afficher une carte plus grande

Le Centre des Langues et le LIDILEM organisent conjointement une semaine de stage d'immersion en apprentissage d'une langue nouvelle avec l'approche Silent Way.

logocdl.jpg logo-lidilem.png

Ce stage se fixe pour objectif de proposer un double décentrement aux participants à travers un premier contact avec l’approche multimodale Silent Way et plus généralement les principes et outils de la pédagogie GATTEGNO :

  • en étant exposé à l’apprentissage d’une langue inconnue (conscientisation phonologique et entrée dans les actes langagiers en langue cible). La langue de cas sera le mandarin ;
  • en réfléchissant au transfert vers d’autres langues (FLE langue de cas) mais sans en exclure aucune autre, pour la conscientisation de la phonologie, l’entrée dans l’écrit, la morphologie et la syntaxe, etc.

Seront également évoqués (1) les problèmes de mise en œuvre concrète de l’approche en classe et (2) les solutions développées pour les cours distancialisés.

Photos

Merci à tous pour votre participation au stage Silent Way du 10-14 janvier !

img_20220111_112931.jpg img_20220111_144917.jpg
img_20220110_161608.jpg img_20220114_120141.jpg

 



Public cible

Tous les collègues enseignant une langue vivante (toute composante, tout statut), jeunes chercheurs et étudiants de master en didactique.

Formateurs

Yoann GOUDIN, Aurélie MARISCALCHI, Françoise BOCH.

Modalité de participation

Ce stage se fera en présentiel uniquement.

Programme

DATES ÉTAPES ORGANISATION ACTEURS
Lundi 10 janvier Jour 1

(13:30-18:00)
Exposition à une langue inconnue : conscientisation phonologique du mandarin (I) et premières opérations



Feedback
Yoann GOUDIN,

Aurélie MARISCALCHI
Mardi 11 Jour  2

(9:00-12:30 / 14:00-17:00)
Conscientisation phonologique du mandarin (II)



Restitution de la phonologie du mandarin et transfert vers la phonologie de sa langue de spécialité, FLE langue de cas



Feedback
Yoann GOUDIN,

Aurélie MARISCALCHI
Mercredi 12 Jour 3

(9:00-12:30 / 14:00-17:00)
Exposition à une langue inconnue : l’usage des réglettes en cours de mandarin



Transfert vers sa langue de spécialité, le traits-points et les réglettes en langue de spécialité, FLE langue de cas



Feedback
Yoann GOUDIN,

Aurélie MARISCALCHI
Jeudi 13 Jour 4

(9:00-12:30 / 14:00-17:00)
Exposition à une langue inconnue : l’usage des réglettes et des tableaux de mots en cours de mandarin



Transfert vers sa langue de spécialité, les tableaux de mots et le Fidel en langue de spécialité, FLE langue de cas



Feedback
Yoann GOUDIN,

Aurélie MARISCALCHI,
Vendredi 14 Jour 5

(9:00-12:30 / 14:00-17:00)
Exposition à une langue inconnue : Restitution et feedback final sur cette expérience (90’)



Transfert vers sa langue de spécialité, la grammaire en couleurs, FLE langue cas



Discussion générale sur la mise en œuvre de l’approche



Feedback
Yoann GOUDIN,

Aurélie MARISCALCHI,

Françoise BOCH

Résultats attendus / retombées pédagogiques

  • animation et développement de la communauté de pratique au sein de l’UGA et le bassin grenoblois (à travers les stages des étudiants de master notamment),
  • possibilité de suivi à travers les RV réguliers du LIDILEM : séminaire Pédagogies Multimodales, café d’ALeM etc.

Ce stage

Ce stage est organisé par le Centre Des Langues et le LIDILEM dans le cadre de l’action collective Pédagogies Multimodales

icone_seminaire_pedagogies_multimodales_reduit-367e6.png

Intervenants

Yoann GOUDIN
Aurélie MARISCALCHI
Françoise BOCH

Lieu

Grande salle des colloques (Bât. Stendhal F, 4ème étage)

Sauf mardi 11 janvier : Salle des séminaires 2 (Bât. IMAG, rez de chaussée)



Afficher une carte plus grande

 



Afficher une carte plus grande

Contact

Sylvain Coulange

sylvain.coulangeatuniv-grenoble-alpes.fr (sylvain[dot]coulange[at]univ-grenoble-alpes[dot]fr)

Stages & projets tutorés

Stages et projets tutorés effectués dans le cadre de CoPoLangues

Formation

Cette page décrit les différents stages et projets tutorés réalisés dans le cadre de CoPoLangues depuis 2018.

Stage de M2 en statistique - sciences des données (mars-août 2019)

Titre

Description.



Stage de M2 en statistique - sciences des données (mars-août 2020)

Classification croisée pour tests de positionnement en langues

Description.

Projet tutoré L1 STID (janvier-avril 2019)

Titre

Description.

Projet tutoré L1 STID (janvier-avril 2020)

Enquête CUEF

Description.

 

DLM - Didactique des Langues et Multimodalité

Formation, Innovation pédagogique

Cette action vise à centraliser les projets du Lidilem qui concernent la multimodalité dans l’apprentissage des langues selon une approche inductive.

Dans la lignée des travaux menés d'une part par Gattegno (1976) et à sa suite Young & Messum (2013) sur le Silent Way, et d'autre part, par Laurent sur la Grammaire en couleur (Laurent, 2014), ces projets visent à aider l'enseignant·e de langue à subordonner son enseignement à l'apprentissage de ses apprenant·e·s. Autrement dit, un des principes forts des projets présentés ici consiste à fournir aux enseignant·e·s les moyens pédagogiques de déclencher chez les apprenant·e·s dont ils ou elles ont la charge des prises de conscience relatives au fonctionnement de la langue cible (L1 ou L2). Elle s’inscrit en parallèle de l’action collective Pédagogies Multimodales, qui organise des séminaires réguliers sur la multimodalité dans l’enseignement des disciplines, de manière plus générale.

legos de couleurs placés les uns à la suite des autres
Crédits - Sylvain Coulange

Membres

Responsables :

francoise.bochatuniv-grenoble-alpes.fr (Françoise Boch )& sylvain.coulangeatuniv-grenoble-alpes.fr (Sylvain Coulange)

Membres du Lidilem

Dan Frost / Laetitia Giorgis / Aurélie Mariscalchi / Chika Ninomiya / Yoann Goudin

Membres hors Lidilem

Alexandre Do / Émilie Magnat

Projets associés

  •        GrammOrtho - Françoise Boch et Claude Ponton

  • ALeM - Sylvain Coulange, Yoann Goudin, Émilie Magnat, Alexandre Do

Partenariats

Publications

Philéduc : "Le marquage d'une position épistémique dans l'interaction : enjeux énonciatifs, interactionnels et multimodaux."

Séminaire Formation, Recherche Le 18 novembre 2020

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Par Jérôme Jacquin, Maître d'enseignement et de recherche à l'Université de Lausanne.

La conférence porte sur l’étude énonciative, interactionnelle et multimodale des marqueurs épistémiques (et évidentiels) du français tels qu’ils émergent dans l’interaction verbale en co-présence. Dans un premier temps, on situera cet objectif et plus généralement le projet de recherche qui le sous-tend dans le panorama des recherches passées et actuelles portant sur le champ de l’épistémique, notamment en français. Dans un second temps, on considérera quelques séquences tirées d’un corpus original de 23h d’interactions professionnelles en entreprise, en se concentrant sur des moments critiques où les jeux de positionnement épistémique respectif des participant·e·s prennent la forme d’occasions formatives. Finalement, dans un troisième temps, on tirera quelques conclusions et ouvertures générales concernant l’expression et la négociation des savoirs dans l’interaction, leur dimension multimodale, la linguistique de corpus et son dialogue avec la linguistique appliquée.

 
S'abonner à Formation