Aller au contenu principal

Innovation pédagogique

Analyse de tâches et des comportements d'apprenants en situation de test

Séminaire Formation, Innovation pédagogique, Recherche Le 7 février 2020
Complément date

10h30 - 12h30

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Complément lieu

Salle des Conseils, Maison des Langues et des Cultures, 2ème étage

1141 Avenue Centrale, 38610 Gières



Afficher une carte plus grande

Projet de recherche SELF japonais volet diagnostic.
Analyse des tâches de la banque et des comportements des apprenants à travers les données du protocole verbal.

Ce projet de recherche s’inscrit dans la continuité des travaux réalisés dans le cadre de SELF, Système d’Évaluation en Langue à visée Formative, du projet IDEFI Innovalangues. SELF est un test de positionnement en ligne déployé en 6 langues (italien, anglais, mandarin, japonais, espagnol et français langue étrangère), il est doté d’un algorithme de type semi-adaptatif, et son contenu est entièrement adossé au CECRL. SELF japonais a été déployé pour la rentrée 2019 dans sa version A1-B2. Il évalue trois habilités (compréhension de l’oral, compréhension de l’écrit et expression écrite courte). La suite logique de la recherche transversale sur SELF est de renforcer la dimension formative de ce test, en créant un dispositif capable d’afficher des informations diagnostiques pour les apprenants à la fin du test. L’équipe Japonais s’engage dans ce projet de recherche comme langue pilote avec l’italien.

 

Après une brève présentation de la conception du test japonais, nous décrirons la première étape du projet : une réflexion sur l’analyse des tâches de la banque et des comportements des apprenants de trois niveaux, A1, A2 et B1, à travers les données du protocole verbal effectué dans le cadre du premier pilotage, et en nous concentrant sur les tâches de l’expression écrite courte.

 

La deuxième étape du projet consistera à croiser les paramètres mis en évidence (niveaux, but communicatif en fonction du genre, micro-compétences en fonction de la tâche cognitive). Nous procéderons alors à la conception de tâches prototypiques, puis à leur pilotage avec des apprenants (interviews, protocoles verbal, etc.) pour les valider qualitativement.

 

Protocole verbal sur SELF Japonais

Intervenantes

Tomoko Higashi
Tomoko Higashi est maître de conférences en linguistique et didactique du japonais à l’Université Grenoble Alpes et membre du laboratoire Lidilem. Ses thématiques de recherche portent essentiellement sur l’interaction verbale en japonais (endolingue et exolingue) et la pragmatique interculturelle et sociale. Elle a participé à la conception du SELF japonais (système d’évaluation en langues à visée formative) en tant que référent scientifique. Elle est auteur de nombreux articles et des méthodes de japonais dédiées aux apprenants français.

Chieko Shirota
Chieko Shirota (Docteur en sciences du langage) est actuellement post-doctorante sur le projet recherche SELF japonais au Laboratoire LIDILEM, Université Grenoble Alpes. Elle était professeur adjointe à l’Université de Saga au Japon et lectrice à l’Université Bordeaux Montaigne, France. Elle était membre du Comité de Test d’Aptitude de Japonais (JLPT). Ses recherches portent sur la méthode d’enseignement de la prosodie ainsi que l’analyse sur la syntaxe et la prosodie dans différents styles de l’oral. Elle a publié de nombreux articles au Japon et en Europe.

Lieu

Salle des Conseils, Maison des Langues et des Cultures, 2ème étage

1141 Avenue Centrale, 38610 Gières



Afficher une carte plus grande

Contact

Sylvain Coulange

sylvain.coulangeatuniv-grenoble-alpes.fr (sylvain[dot]coulange[at]univ-grenoble-alpes[dot]fr)

Psychométrie pour l’Évaluation en Langues (Workshop)

Journée d'étude Innovation pédagogique, Innovation Le 15 octobre 2020

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Complément lieu

Auditorium de l'IMAG



Afficher une carte plus grande

De la psychométrie pour mieux évaluer les langues. Rencontre entre didacticiens et statisticiens autour de l'évaluation en langues.

En France, les tests de positionnement, de certification et de diagnostic en langues existent depuis longtemps en Français Langue Étrangère, mais ne se sont vraiment développés que récemment dans les autres langues (CLES, Tacit, SELF...). La psychométrie est un outil pour optimiser la fiabilité et la validité de ces tests, mais est encore peu répandue.



Ce workshop se donne pour objectif de réunir didacticiens des langues et statisticiens pour faire un état des lieux de la psychométrie dans les tests de langues, présenter les récentes avancées dans ce domaine, et envisager de nouvelles perspectives de collaboration.

Intervenants

Merci pour votre participation !

Vous avez été plus de 100 personnes à participer au Workshop le 15 octobre dernier. Nous remercions encore les intervenants et tous les participants en présentiel et à distance !
Voici les statistiques du direct :
- 176 sessions en tout

- 31 minutes par session en moyenne

- maximum de 25 sessions simultanées à 10h42
 

Supports de présentation

Vincent Brault : Les bases d'un dialogue entre les didacticien·ne·s et les statisticien·ne·s

Sébastien Georges : Le tout est plus que la somme des parties

Sophie Donnet : Inférence de données de réseaux multipartites

Dominique Casanova : Comment veiller à l'intégrité des résultats aux tests au moyen de l'analyse des données ?

 

 
Journée d'études semi-virtualisée
En raison de la crise sanitaire que nous traversons, la journée d'étude est maintenue au 15 octobre 2020 mais sera semi-virtualisée. Les participants qui le souhaitent pourront assister à la journée en présentiel (vraisemblablement jusqu'à 40 personnes autorisées), mais toutes les personnes ne pouvant, ou ne souhaitant pas se rendre sur place pourront participer à distance. Les communications seront retransmises en direct sur BigBlueButton, et certaines seront peut-être également podcastées par la suite.
 

Programme de la journée

9h30 - 10h Accueil
10h - 10h45 Vincent Brault : Les bases d'un dialogue entre les didacticien·ne·s et les statisticien·ne·s
11h - 11h45 Sébastien Georges : Le tout est plus que la somme des parties
12h - 13h30 Pause de midi*
13h30 - 14h15 Sophie Donnet : Inférence de données de réseaux multipartites.

Mise dans le contexte Copolangues
14h30 - 15h15 Dominique Casanova : Comment veiller à l’intégrité des résultats aux tests au moyen de l’analyse des données ?
15h30 - 16h Pause
16h - 16h45 Marie Durand : Clustering semi supervisé appliqué aux résultats d'apprenants débutants du polonais
17h - 17h30 Clôture de la journée



* Pour ceux qui le souhaitent, le workshop vous propose un repas au restaurant l'Oiseau Blanc. Afin de simplifier le travail du restaurateur, merci d'indiquer sur le lien suivant si vous souhaitez réserver un couvert, d'indiquer le type de menu que vous préférez et si vous avez des allergies.

 

Colloquium d'ouverture : Les bases d'un dialogue entre les didacticien·ne·s et les statisticien·ne·s

Vincent Brault (Maître de conférences dans l'équipe SVH du LJK et au département STID de l'IUT2, Université Grenoble Alpes)
L’objectif de cette journée est de faciliter les interactions entre les didacticien·ne·s des langues et les statisticien·ne·s. Pour ce faire, nous rappellerons quelques problématiques usuelles que se posent les didacticien·ne·s (évaluation des étudiants, différences suivant les langues maternelles…) et nous proposerons quelques éléments de modélisations statistiques déjà utilisés.
Durant cet exposé, nous prendrons comme exemple les résultats du test de positionnement SELF de quelques promotions de Grenoble, énumérerons quelques-unes des problématiques relatives à ces jeux de données et expliquerons comment le groupe de travail CoPoLangues a commencé à apporter des réponses à ces dernières.
L’objectif de cet exposé interactif est de donner les bases aux auditeur·rice·s pour pouvoir suivre les différents exposés de la journée.

 
Le tout est plus que la somme des parties

Sébastien Georges (France Éducation International (FEI), Département évaluation et certifications, Cellule qualité et expertise)
L’organisation en un ensemble interactif de parties peut conférer une qualité à un dispositif bien supérieure à celle qui pourrait être fournie par la somme des qualités de ces parties. Dans cette communication, nous chercherons à montrer comment le travail de didacticiens et de psychométriciens en faveur de dispositifs d’évaluation des compétences langagières permet d’extraire la quintessence de la mesure des compétences, et de passer de l’évaluation à la certification.

En premier lieu, nous passerons en revue les rôles propres aux spécialistes de la langue et ceux propres aux spécialistes de la mesure tant pour la conception, l’élaboration, que la gestion opérationnelle d’évaluations certifiantes des compétences langagières.



En deuxième lieu, nous examinerons comment la définition de certaines interactions entre ces deux corps de métier peuvent renforcer les qualités de validité, de fidélité, de précision, et d’équité nécessaires dans les situations d’évaluation à fort enjeu et à grande échelle.
En troisième lieu, nous examinerons comment ces interactions peuvent prendre place dans la relation triangulaire de trois parties prenantes impliquées dans les dispositifs d’évaluation : les candidats, les utilisateurs finaux, et les certificateurs.

Nous conclurons cette communication en abordant le rôle d’autres parties prenantes et le concours qu’elles apportent en matière de standardisation des évaluations, comme gage supplémentaire de fidélité et de comparabilité des résultats fournis aux candidats et traités par les utilisateurs finaux.

 
Inférence de données de réseaux multipartites. Mise dans le contexte Copolangues

Sophie Donnet (UMR MIA-Paris, AgroParisTech, INRAE, Université Paris-Saclay)
Modéliser les relations entre entités est une problématique classique en sciences sociales et en écologie et regrouper les entités étudiées en fonction des motifs observés dans le réseau permet de comprendre l'organisation du réseau. Lorsque les noeuds peuvent être divisés en deux types (par exemple étudiants/questions) on parle de réseaux bipartite, et le co-clustering de ces deux types de nœuds est une tâche désormais classique. Les modèles à blocs stochastiques sont une réponse à ce problème.

On peut cependant chercher à considérer plus de deux types de noeuds (par exemple étudiants - questions - langues maternelles) et vouloir obtenir un clustering au sein de chaque groupe dit "fonctionnel". Dans ce cas, les modèles à blocs stochastiques doivent être étendus et la méthode d'inférence doit être adaptée.



Nous présenterons les réseaux multipartites et le modèle proposé. La méthode d'inférence sera évoquée de façon à bien saisir les limites de la méthode. L'exposé sera illustré sur des problématiques issues du projet CoPoLangues.


 
Comment veiller à l’intégrité des résultats aux tests au moyen de l’analyse des données ?

Dominique Casanova (Responsable du développement scientifique pour le français des affaires de la Chambre de commerce et d'industrie de Paris Île-de-France (CCIP))

 
Avec le développement des réseaux sociaux et l'habitude prise par les candidats de partager leurs expériences, la menace qui pèse sur la confidentialité du contenu des tests officiels est devenue plus importante. Des candidats peuvent ainsi trouver sur Internet des items officiels et espérer y être confrontés le jour du test. Cela porte atteinte à l'intégrité des résultats et à l'équité des tests.
 
Les concepteurs de tests doivent donc multiplier les versions de tests et introduire continuellement de nouveaux items pour limiter le risque que des candidats puissent tirer un réel avantage de cette situation. Ils doivent également tenter d'identifier :
  • les candidats dont les résultats à une épreuve sont susceptibles d'être faussés par une connaissance préalable du contenu d'une partie du test, pour au besoin les soumettre à une épreuve de vérification ;
  • les items qui sont susceptibles d'avoir perdu leur confidentialité afin de les retirer de la circulation.
Nous verrons dans cette communication qu'ils peuvent pour cela s'appuyer notamment sur le manque de régularité de certains patrons de réponses aux questions à choix multiples, le manque des régularité des résultats entre épreuves passées par un même candidat et d'autres informations rendues possibles par la passation sur ordinateur, comme le temps passé par les candidats sur chacun des items.



 

Clustering semi supervisé appliqué aux résultats d'apprenants débutants du polonais

Marie Durand (UFR Sciences du langage, Universite Paris-8)



(résumé à venir)

 

Salle virtuelle

Les conférences seront diffusées en temps réel sur le système de conférences en ligne open source BigBlueButton.

Le lien d'accès vous sera communiqué par email, une fois inscrit au Workshop.

Salle physique

Le Workshop se tiendra dans l'Auditorium du bâtiment IMAG, sur le campus de Saint Martin d'Hères, de l'UGA. La salle pouvant accueillir jusqu'à 100 personnes en temps normal, nous devrions être autorisés à la remplir au tiers ou à la moitié de sa capacité. Les intervenants qui le peuvent seront présents sur site, les autres seront à distance. Il est encore difficile pour eux, comme pour nous, d'avoir une visibilité suffisante pour le mois d'octobre.

 

imag.jpg
imag_auditorium.jpg





 

Ce workshop est organisé dans le cadre du projet CoPoLangues.

Il est financé par le projet IDEX “Université Grenoble Alpes : Université de l’innovation » et le LJK
logo_alpha_reduit.png

 

lidilem_alpha.png
ljk_alpha.png
logo_ufrle_alpha.png
logo_cuef_alpha.png
 



Crédits photo :

Date & Lieu

Jeudi 15 octobre 2020
Auditorium de l'IMAG
Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Semi-virtualisation

Le contenu sera diffusé sur BigBlueButton, mais ceux qui le souhaitent pourront être en présentiel en fonction des préconisations en vigueur au mois d'octobre

Intervenants

Dominique Casanova (CCIP)

Sophie Donnet (INRAE)

Marie Durand (ReciTAL)

Sébastien Georges (FEI)

Vincent Brault (UGA)

Inscription

Inscription gratuite mais obligatoire via ce formulaire

Contact

Mail de contact : contact-copolanguesatuniv-grenoble-alpes.fr (contact-copolangues[at]univ-grenoble-alpes[dot]fr)

Séminaire "Travailler la syntaxe en pédagogie multimodale – l’exemple du pronom relatif"

Séminaire Formation, Innovation pédagogique Le 18 décembre 2019
Complément date

15h30 - 17h30

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Complément lieu

Petite Salle des Colloques, bâtiment Stendhal F 4ème étage

Travailler la syntaxe en pédagogie multimodale – l’exemple du pronom relatif (A.-M. DUMONT, F. BOCH)

L’objectif du séminaire est de présenter et - discuter - une approche pédagogique faisant appel à la multimodalité pour travailler la syntaxe de l’écrit via l’oral.

L’exemple retenu ici est le cas du pronom relatif, outil linguistique particulièrement résistant dans l’apprentissage de la syntaxe du français.

Relevant des principes généraux de l’approche de C. Gattegno (dont celui consistant à subordonner en permanence l’enseignement aux besoins des apprenants), la démarche pédagogique proposée aux participants fera appel à la manipulation de réglettes (buchettes en bois de couleurs et de tailles différentes). En complément sera présentée une activité avec le tableau de la grammaire en couleurs (cf. Laurent, 2014) portant sur le même objet linguistique (pronoms relatifs).

Le séminaire est ouvert à tous : étudiants, formateurs et chercheurs en didactique des langues (et en particulier en FLE).

 

Références : Laurent, M. (2014) Les jeunes, la langue, la grammaire. UEPD, tome 1 et 2.

Gattegno, C. (1972) Ces enfants nos maîtres ou la subordination de l’enseignement à l’apprentissage. Delachaux et Niestlé.

Photos du séminaire :

img_20191218_172706.jpg
img_20191218_163217.jpg
img_20191218_164525.jpg
img_20191218_163209.jpg
réglettes de Cuisenaire utilisées pour travailler la syntaxe

Intervenantes

amdumont.jpg

Anne-Marie Dumont :

Formée à la pédagogie Gattegno en 1995, Anne-Marie Dumont a enseigné pendant des années le FLE auprès d'adultes allophones et fait l'expérience de la pertinence de cette démarche. Parallèlement, elle a accompagné des élèves de collège, des étudiants et des salariés, pour une meilleure maîtrise de l'orthographe et de la syntaxe. Depuis 5 ans, elle se consacre plus particulièrement à la formation de formateurs. Anne-Marie Dumont est notamment formatrice à ASTER.

 

fboch.png

Françoise Boch :

Maître de Conférences depuis 1999 à l’Université Grenoble Alpes, en Sciences du Langage. Directrice adjointe du laboratoire LIDILEM (Linguistique et Didactique des Langues Etrangères et Maternelles) et spécialiste en didactique de l’écrit, elle est également co-responsable avec Cathy Frier du parcours Formation de Formateurs en Français Ecrit (3FE) du Master Didactique des Langues.

Les séminaires UEPD relatifs à l’enseignement/apprentissage du français auxquels elle a participé ont durablement nourri sa pratique d’enseignante et de chercheuse. En effet, depuis une dizaine d’années, elle forme des publics d’enseignants (en devenir ou en exercice) aux outils développés par M. Laurent, dont en particulier la Grammaire en couleurs.

Elle dirige également des travaux de recherche d’étudiants (de Master ou de doctorat) portant sur ces mêmes outils et, depuis trois ans, elle est en outre responsable de l’adaptation pour des publics adultes des modules GrammOrtho créés par C. et M. Laurent.

Lieu

Petite salle des colloques, Stendhal F



Afficher une carte plus grande

Contact

Sylvain Coulange

sylvain.coulangeatuniv-grenoble-alpes.fr (sylvain[dot]coulange[at]univ-grenoble-alpes[dot]fr)

Séminaire "Phonocolor, aide à la compréhension de la deuxième articulation du langage"

Séminaire Formation, Innovation pédagogique Le 22 novembre 2018

Phonocolor, aide à la compréhension de la deuxième articulation du langage (phonologie et orthographe)

Yves ERARD, Université de Lausanne, maître d’enseignement et de recherche, faculté des lettres, Ecole de français langue étrangère, directeur du Cours de vacances



Kinéphones et Phonocolor sont deux outils didactiques pour l’enseignement du français (tant L1 que L2). Ils ont été développés parallèlement à l’Université de Grenoble-Alpes et à l’Université de Lausanne. Si ces deux projets représentent deux lectures du Silent Way de Gattegno, ils n’interprètent pas leur héritage de la même manière que ce soit au niveau de l’outil (site Web, tableaux, jeux, etc.) ou que ce soit au niveau de la pédagogie (applications didactiques). Dans ma présentation, je vais essayer de formuler ces différences dans le but, non pas d’opposer Kinéphones et Phonocolor, mais de les faire se rencontrer.

 

Phonocolor, aide à la compréhension de la première articulation du langage (morphologie et syntaxe)

Svetlana ZENGER, Université de Lausanne, enseignante au Cours de vacances, collaboratrice scientifique au projet Phonocolor.



Après avoir développé des outils pour l’enseignement de ce que Martinet appelle la deuxième articulation, nous développons actuellement des outils qui utilisent les potentialités de Phonocolor pour l’enseignement de la première articulation du langage.

Ce volet morpho-syntaxique propose une carte des possibilités de combinaisons morphologiques et syntaxiques. Elle comporte deux tableaux : 1) tableau de la composition du groupe nominal, 2) tableau de la composition du groupe verbal. Les couleurs utilisées dans la partie grapho-phonologique du projet servent ici à représenter les variantes morphologiques entre lesquelles l’apprenant choisit en traçant sa phrase. Les formes géométriques soutiennent l’enseignement/apprentissage des constructions syntaxiques.

Quelques liens :

Notes du séminaire

notes_seminaire_pedagogies_multimodales_22_novembre.pdf

Illustration

Intervenants

Yves Erard
Svetlana ZENGER

Séminaire "De l’encodage phonologique à la conscience phono-graphémique"

Séminaire Formation, Innovation pédagogique Le 4 juillet 2018

Comment travailler l’orthographe et plus généralement l’écrit dans l’Enseignement Supérieur ?

Cindy DE AMARAL et Maud GIFFARD (doctorantes au LIDILEM)

Pour des étudiants en DUT Génie Civil, issus de Bac Professionnel et parfois fâchés avec la langue française, pas question de dire : « On prend les mêmes méthodes et on recommence » !

Pour savoir comment on a tenté de les embarquer dans l’aventure avec :

  • un cours hybride, en classe et à distance,
  • la méthode ludique et inductive de la « grammaire en couleurs » et la plateforme associée « GrammOrtho »,
  • des productions écrites « tutorées »,
  • l’utilisation du CCR, Certificat en Compétences Rédactionnelles développé par F. Boch et Julie Sorba,

Nous avons besoin de vous pour réfléchir à la suite de cette expérience pédagogique !

Nous ferons un premier bilan permettant de réfléchir aux apports et aux limites de cette tentative d’adaptation de la démarche de Maurice Laurent, et essayerons de dégager avec vous des perspectives d’amélioration du dispositif,  notamment autour de l’articulation entre production écrite et travail sur l’orthographe grammaticale.

 

De l'encodage phonologique à la conscience phono-graphémique

Alexandre DO, enseignant spécialisé du premier degré, vous présentera ses adaptations matérielles de l'approche pédagogique de  Caleb Gattegno pour l'apprentissage des langues (maternelle ou étrangère)
Nous manipulerons du matériel physique à utiliser en présentiel mais aussi un prototype de numérisation de ces matériels qui pourrait répondre à des besoins :
  • de dématérialisation pour des contraintes de place, d'affichage, de taille pour le travail en très grands groupes
  • d'accessibilité pour des personnes en situation de handicap
  • d'enseignement à distance en temps partagé avec un formateur ou en autonomie avec des modules pré-programmés ou grâce au TALN pour encore plus de subordination de l'enseignement à l'apprentissage
Illustration

Intervenants

Alexandre DO

Cindy DE AMARAL

Maud GIFFARD

Séminaire THEMPPO

Séminaire Formation, Innovation pédagogique Le 14 juin 2018
Intervenants : Chris MITCHELL, Marieke DE KONING, Avril TREILLE, Rebecca GUY.
 
THEMPPO (Thématique prosodie et production orale)



La prosodie est la manifestation orale du lien entre le corps et la voix dans un contexte langagier. Elle apparaît comme un élément fondamental de la compréhension, de l’intelligibilité et de la confiance en soi dans une situation de communication. Or une des défaillances souvent pointées dans les formations en langues est la place réduite accordée à une correcte prise en compte de l’importance de la prosodie et de la dimension multimodale qu’implique toute expression et interaction orales impactant ainsi la qualité de la production orale. A cela vient s’ajouter un manque de moyens de stimuler et d’évaluer, sur un plan formatif, les apprentissages de cette dimension fondamentale du langage. Confrontés à une dimension qu’ils n’ont souvent pas appris à connaître et qu’ils peuvent difficilement expliquer, les enseignants privilégient alors tout naturellement l’écrit, plus individuel, plus cadré. L’équipe THEMPPO (THEMatique, Prosodie et Production Orale), qui évolue depuis 2013 dans le cadre du projet IDEFI Innovalangues (2012-2019), se propose, en réponse à ce manque, de forger des instruments donnant accès à une meilleure connaissance, intégration et transmission de la prosodie. Il s’agit pour THEMPPO également de partager ces instruments auprès de la communauté d’enseignants de langues de l’Enseignement Supérieur - et au-delà.



Ils fondent leur recherche pédagogique sur deux approches complémentaires : l’expérience silencieuse et le corps engagé qu’ils mettent en application dans des formations de formateurs. Ces approches permettent d’atteindre deux objectifs principaux : fournir aux enseignants de langues (et principalement d’anglais) des ressources pour améliorer la qualité de leur « présence » face aux étudiants d’une part et suggérer des pistes originales pour travailler la production orale en investissant la dimension corporelle du langage, en lien avec la prosodie, d’autre part. Un enjeu majeur sera ensuite de parvenir à conserver et transposer cette conscience du corps et de la voix dans une formation en ligne grâce à des vidéos-activités.



Plus d'infos ici : https://innovalangues.univ-grenoble-alpes.fr/former-et-se-former/thempp…
Illustration

Intervenants

Marieke DE KONING
Rebecca GUY
Chris MITCHELL
Avril TREILLE

Séminaire Grammortho

Séminaire Formation, Innovation pédagogique Le 23 mai 2018

Le séminaire sera composé de deux interventions : la première (F. Boch) a pour but de présenter une plateforme d'apprentissage de la grammaire et de l'orthographe,  en cours de construction, et faisant appel à une démarche pédagogique entièrement inductive. Il s'agit de la plateforme GrammOrtho. La seconde (Luce Lagrange) présentera des travaux de recherche en cours (mémoire de M2) visant à tester l'efficacité de cette plateforme auprès d'un public d'élèves de collège (classes de 5ème).

Supports de présentation

Panneau de grammaire en couleurs (M. Laurent) :

grammaire_en_couleurs_b.pnggrammaire_en_couleurs.png

Panneau de grammaire en couleurs avec les catégories (M. Laurent) :

grammaire_en_couleurs_categories.png



Support de présentation de Luce : presentation_luce_lagrange.pdf



Notes du séminaire : seminaire_pedagogies_multimodales_24mai.pdf

Illustration

Séminaires des doctorants (26 avril 2018)

Séminaire Formation, Innovation pédagogique Le 26 avril 2018

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Complément lieu

Petite salle des colloques (Batiment Stendhal F)

A. Mariscalchi & N. Le Page :
Le Silent Way utilisé pour l'enseignement du FLE ;
La multimodalité et le numérique pour la maîtrise du code écrit en anglais à l'école en France : effets de l'écriture en couleurs

Aurélie Mariscalchi nous parle de ses travaux concernant l'approche multimodale Silent Way utilisée pour l'enseignement du français langue étrangère.

Noreen Le Page présente l'avancée de ses travaux de thèse sur "La multimodalité et le numérique pour la maîtrise du code écrit en anglais à l'école en France : effets de l'écriture en couleurs".



Support de présentation d'Aurélie : aurelie_presentation_memoire_seminaire.pdf

Illustration

Intervenantes

Aurélie MARISCALCHI : 
actuellement professeur de FLE à Actualis (Versailles)
Mémoire : “L’enseignement du FLS avec l’approche Silent Way”
encadré par Gilles Forlot (INALCO)

Noreen LE PAGE : 
Deuxième année de Thèse à l'UGA
Thèse : "La multimodalité et le numérique pour la maîtrise du code écrit en anglais à l'école en France : effets de l'écriture en couleurs"
encadrée par Diana Lee Simon et Émilie Magnat.

Lieu

Petite salle des colloques, Stendhal F



Afficher une carte plus grande

Contact

Sylvain Coulange

sylvain.coulangeatuniv-grenoble-alpes.fr (sylvain[dot]coulange[at]univ-grenoble-alpes[dot]fr)

S'abonner à Innovation pédagogique